Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1530 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Abfahrt {f} U زمان حرکت
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeitaufwand U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
Vorlauf {m} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Vorlaufzeit {f} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Pendelbewegung {f} U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Abstand {m} U مسافت
Distanz {f} U مسافت
Entfernung {f} U مسافت
Entfernungsmesser {m} U مسافت سنج
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Taxameter {n} U مسافت سنج تاکسی
Langstreckenflugzeug {n} U هواپیمای مسافت دراز
Eisenbahnstrecke {f} U مسافت راه آهن
Pendelstrecke {f} U مسافت راه [از خانه به سر کار]
Unbegrenzte Kilometer? U مسافت [رانندگی با خودرو] نا محدود [است] ؟
Fahrtschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograf {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograph {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtenschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Pendler {m} U کسی که هر روز از خانه به سر کار یک مسافت را رفت و آمد میکند
Pendler mit öffentlichen Verkehrsmitteln U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی
Öffi-Pendler {m} U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی [اصطلاح روزمره]
Ausmaß {n} U اندازه
inwiefern <adv.> U تا چه اندازه ای
Format {n} U اندازه
Bemessung {f} U اندازه
teils <adv.> U تا یک اندازه
ausnehmend <adv.> U بی اندازه
außerordentlich <adv.> U بی اندازه
Dimension {f} U اندازه
so viel wie nie zuvor <adv.> U به اندازه بی سابقه
Spektrum {n} U اندازه مرز
Abmessung {f} U اندازه گیری
Spanne {f} U اندازه مرز
Zu viel. U بیش از اندازه
messen U اندازه گرفتن
passen U به اندازه بودن
messen U اندازه گیری کردن
überfordern U بیش از اندازه درخواستن
Bundweite {f} U اندازه دور کمر
Ansicht in natürlicher Größe U نمای اندازه طبیعی
Augenmaß {n} U اندازه گیری با دید
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را اندازه گرفتن
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را اندازه گرفتن
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را اندازه گرفتن
bitterarm <adj.> U بیش از اندازه تنگدست
Uhr {f} U زمان
Zeit {f} زمان
Zeitpunkt {m} U زمان
Uhren {pl} U زمان ها
Alter {m} U زمان
arm wie eine Kirchenmaus sein <idiom> U بیش از اندازه تنگدست بودن
Anzahl {f} U اندازه [کمیت] [مقدار] [ذره]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند همت
Messabweichung {m} U خطای اندازه گیری [ریاضی]
Menge {f} U اندازه [کمیت] [مقدار] [ذره]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند همت
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
zu tief ins Glas schauen <idiom> U بیش از اندازه مشروب خوردن
saufen U بیش از اندازه مشروب خوردن
So viel zur Theorie! <idiom> U به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
auskommen U به اندازه کافی داشتن [از چیزی]
So weit die Theorie. <idiom> U به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
Es ist genug gesagt worden! U به اندازه کافی گفته شده!
zu viel erwarten U بیش از اندازه انتظار داشتن
überfordern U بیش از اندازه انتظار داشتن
teils heiter, teils wolkig <idiom> U پراکنده و تا اندازه ای آفتابی [هواشناسی]
anprobieren U برازاندن [اندازه کردن] جامه
den Blutdruck messen U فشار خون را اندازه گرفتن
[etwas an einem Messgerät] ablesen U خواندن [دستگاه اندازه گیری]
Anteil {m} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
äußerst <adv.> U فوق العاده [بی اندازه] [ بسیار ]
endlos <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
ungeheuer <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
unendlich groß <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
riesig <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
enorm <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
anpassen U برازاندن [اندازه کردن] جامه
kolossal <adj.> U بینهایت [بیکران] [نامحدود] [بی اندازه ]
Ausmaß {n} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Proportion {f} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Quote {f} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Verhältnis {n} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
erschreckende Ausmaße annehmen U اندازه هولناک به خود گرفتن
biblische Ausmaße U به اندازه بسیار زیاد [بزرگ]
Dienstzeit {f} U زمان خدمت
Altertum {n} U زمان قدیم
Chronologie {f} U زمان شناسی
Ultimatum {n} U حد [زمان] نهایی
Zeitleiste {f} U محور زمان
Zeittafel {f} U محور زمان
Zeitstrahl {m} U محور زمان
Chronologe {m} U زمان شناس
Bedenkzeit {f} U زمان تامل
Zeitraum {m} U فاصله زمان
Zeitraum {m} U دوره زمان
Zeitraum {m} U گذشت زمان
Zeitabschnitt {m} U گذشت زمان
auf die Dauer <adv.> U در طول زمان
Zeitabschnitt {m} U فاصله زمان
Zeitabschnitt {m} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U گذشت زمان
Zeitspanne {f} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U فاصله زمان
Flugzeit {f} U زمان پرواز
Dauer {f} U طول زمان
noch <adv.> U تا ان زمان [تا کنون]
Anzug {m} U نزدیکی [زمان]
Beschleunigungsmoment {n} U زمان شتاب
allerspätestens U دیرترین زمان
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
eine geile Zeit U زمان معرکه
Ankunft {f} U زمان رسیدن
Fehler der Messapparatur {f} U خطای وسیله اندازه گیری [ریاضی]
Zollstock {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Meterstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Jemandem ein Kleid anprobieren U جامه ای را برای کسی اندازه کردن
Gliedermaßstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
überfordern U خود را بیش از اندازه خسته کردن
überfordert <adj.> U بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده
Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. U من خواهرم را به اندازه برادرم دوست دارم.
Abnehmen {n} U اندازه گیری با پرگار قطب پیما
Barometer {n} U دستگاه اندازه گیری فشار هوا
Luftdruckmesser {m} U دستگاه اندازه گیری فشار هوا
Abgriff {m} [mit dem Zirkel] U اندازه گیری با پرگار قطب پیما
Jemandem mangelt der Ernst U کسی به اندازه کافی جدی نیست
zaudern U عقب انداختن [زمان]
verzögern U عقب انداختن [زمان]
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
Ersitzung {f} U حق تصرف [با گذشت زمان]
Bestzeit {f} U بهترین زمان [مسابقه]
Brutzeit {f} U زمان جفت گیری
Belichtungszeit {f} U زمان نور دهی
Futur {n} U زمان آینده [زبانشناسی]
Zukunft {f} U زمان آینده [زبانشناسی ]
Auszeit {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Viertel U ربع [در زمان گویی]
Halb U نیم [در زمان گویی]
Unterbrechung {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
verschieben U عقب انداختن [زمان]
Beginn {m} der Anstellung U زمان شروع اشتغال
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Zeit verschwenden U هدر دادن زمان
Zeit vergeuden U تلف کردن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U هدر دادن زمان
Zeit verschwenden U تلف کردن زمان
Zeit vergeuden U هدر دادن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U تلف کردن زمان
Schichtplan {m} U برنامه زمان کاری
Beginn {m} der Beschäftigung U زمان شروع اشتغال
zumindest <adv.> U کم کمش [حداقل] [برای آگاهی اندازه یا شماره]
Quantum {n} U اندازه [کمیت] [مقدار] [ذره] [کوانتوم] [میزان]
Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich. U بازیگر بودن خودش تا اندازه ای جلال دربردارد .
Winkelmesser {m} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Gradmesser {m} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Transporteur {m} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Goniometer {n} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
Winkelschmiege {f} U نقاله [دستگاه اندازه گیری زاویه] [ریاضی]
mindestens [ Zahlenangabe oder Mengenangabe] <adv.> U کم کمش [حداقل] [برای آگاهی اندازه یا شماره]
bis zum Äußersten gedehnt sein U تا اندازه امکان پذیر کشیده شده بودن
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
Abreisedatum {n} U زمان عازم شدن به سفر
Zeitreise {f} U سفر در زمان [ستاره شناسی]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
Sperrstunde {f} U زمان قطع عبور و مرور
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U رسیدن [زمان مورد انتظار]
Das Rad der Zeit dreht sich. U دوران دایمی زمان می چرخد.
Check - out {n} U رسیدگی [زمان خروج از هتل ]
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U مکان و زمان اعلام خواهد شد.
Pause {f} U زمان تنفس [در ورزش یا تیاتر]
Endzeit {f} U پایان زمان بازی [ورزش]
Ausgangssperre {f} U زمان قطع عبور و مرور
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
Ich kannte das Tempolimit nicht. U من نمی دانستم بالاترین اندازه سرعت چقدر است.
Lichtjahr {n} U سال نوری [ستاره شناسی، واحد اندازه گیری]
den Hals nicht voll [genug] kriegen können <idiom> U قادر نباشند به اندازه کافی بگیرند [اصطلاح روزمره]
Jemanden [etwas] anstrengen U بیش از اندازه بارکردن [فشار آوردن بر] کسی [چیزی]
Jemanden [etwas] [stark] beanspruchen U بیش از اندازه بارکردن [فشار آوردن بر] کسی [چیزی]
sich auf Eierschalen bewegen <idiom> U در برخورد با فردی یا موقعیتی بیش از اندازه مراقب بودن
Jemanden [etwas] strapazieren U بیش از اندازه بارکردن [فشار آوردن بر] کسی [چیزی]
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. U مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
Ich bin alt genug, um auf mich selbst aufzupassen. U من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواظب خودم باشم.
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Wann beginnt und endet das Frühstück? U زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
[schon] seit einer halben Ewigkeit <adv.> U از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره]
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
in Kraft treten am U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
Recent search history Forum search
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
1besser werden
1präteritumنرجمهpräteritum
2ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
2Freizeitmöglichkeiten
1Schichtplan
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
1Mach's gut!
0حقوق کارمند در زمان اخراج توسط کارفرما بدون اطلاع قبلی چیست؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com